Une chanson pour promouvoir la dualité linguistique

Une chanson pour promouvoir la dualité linguistique
Les élèves des deux écoles étaient aidées par David Hodges

La Corporation de développement de la communauté d’expression anglaise de Mégantic (MCDC) a récemment lancé «Come back home», une chanson écrite, interprétée et enregistrée par onze étudiantes de la région, afin de célébrer le bilinguisme, le don de soi et le retour aux sources.

La chanson a été créée sous la direction et avec l’assistance de David Hodges, un artiste-producteur, éducateur en musique et conférencier motivateur de Montréal. Cette initiative fait partie d’un projet intitulé «I volunteer in English et en Français» qui vise à promouvoir la dualité linguistique parmi les jeunes grâce à différentes activités et moyens tels que le bénévolat et l’interaction entre les deux communautés linguistiques officielles. 

Cinq des étudiantes qui ont enregistré cette chanson proviennent de l’école secondaire anglaise A. S. Johnson de Thetford Mines, soit Melissa Létourneau, Marie-Love Jacques, Leah Morin, Sherry Anne Drouin et Claudia Lafleur. Les six autres étudiantes sont de la Polyvalente de Black Lake, soit Ariane Gagnon, Léa Fecteau, Émi Bouchard, Mélanie Roy, Audrey Paquet et Roxanne Lehoux.

Les commentaires des étudiantes suite à cette journée ont été extrêmement positifs.  Elles ont trouvé l’expérience créative et enrichissante.  Elles étaient heureuses d’avoir eu l’opportunité de passer du temps avec leurs pairs d’une autre école et d’une autre communauté linguistique, d’apprendre à se connaître et de collaborer à un projet aussi stimulant. 

«Ce projet est un bel exemple de la chance que nous avons de travailler en partenariat avec la MCDC, de dire Stephen Renaud, directeur de l’école secondaire A.S. Johnson.  Quelle chance pour nos étudiantes d’avoir collaboré avec une école française et d’écrire, produire et enregistrer une chanson qui célèbre nos belles valeurs sociales.  C’est une incroyable opportunité qu’elles ne sont pas prêtes d’oublier.» (CF)

Des copies du CD peuvent être obtenues en communiquant avec la MCDC. La chanson est également disponible sur le site Internet de l’organisme au www.mcdc.info. 

Partager cet article

Laisser un Commentaire

avatar
  S'inscrire  
Me notifier des